子鄙视这种人。见识广而记忆力强,但不符合圣王的法度,君子鄙视这种人。”
说的就是这种情况啊。
[原文]
21.16 为之无益于成也,求之无益于得也,忧戚之无益于几也(1),则广
焉能弃之矣(2),不以自妨也,不少顷干之胸中。不慕往,不闵来,无邑怜之
心(3),当时则动,物至而应,事起而辨(4),治乱可否,昭然明矣!
[注释]
(1)几:通“冀”、“觊”,希望,指实现愿望。(2)广焉:广泛地。一说“广”通“旷”,远
的意思。(3)邑:通“悒”(y@义),愁闷不安。(4)辨(b4n 办):通“办”,治理。
[译文]
如果做了而无益于成功,追求了而无益于取得,担忧了而无益于实现愿
望,那就统统可以抛弃,不让那些事妨碍自己,不让它们有片刻的时间在心
中干扰自己。不羡慕过去,不担忧未来,没有忧愁怜悯的心情,适合时势就
行动,外物来了就接应,事情发生了就处理,这样,是治还是乱,是合适还
是不合适,就明明白白地都清楚了。
[原文]
21.17 周而成,泄而败,明君无之有也。宣而成,隐而败,暗君无之有
也。故君人者周,则谗言至矣,直言反矣(1),小人迩而君子远矣。《诗》云
(2):“墨以为明,狐狸而苍。”此言上幽而下险也。君人者宣,则直言至矣,
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] 下一页